» » Англо-русский словарик по теме «Компьютер» (Computer)
12 января 2013; 15:18

Англо-русский словарик по теме «Компьютер» (Computer)

Категория: Статьи

Англо-русский словарик по теме «Компьютер» (Computer)

ability - способность, возможность
accurate - точный
(to) affect - воздействовать
amount of date - объем данных
approximately - приблизительно
(to) attain - достигать
available - доступный
broadband connection - выделенное подключение
(to) browse - просматривать
browser - браузер, окно просмотра
(to) carry out - выполнять
computer desk - компьютерный стол
computer mouse - компьютерная мышка
(photo)copier - ксерокс
(to) count - считать, сосчитать
CPU - центральный процессор
(to) crack - взломать
dangerous - опасный
data (datum) - факты, данные, сведения
defense - оборона, защита
(to) deploy - использовать, употреблять
(to) design - задумывать, придумывать, разрабатывать
(to) determine - определить
dial up - удаленный доступ к сети
digital - цифровой
display - дисплей
(to) download - нагружать, пересылать (по линии связи)
drive - диск
electronic device - электронное устройство
electronic mail - электронная почта
email accounts - учетные записи электронной почты
(to) enable - давать возможность или право на ч-т
(to) enhance - повышать, увеличивать
essential - существенный
except - за исключением, кроме
facsimile message - факс
fast modem - быстрый модем
(to) finding - находить
flash drive (card) - флеш-карта
floppy disk - дискета
(to) handle - обращаться, иметь дело с
hard drive - жесткий диск
informational server - информационный сервер
(to) intercept - перехватить (сигнал и т.д.)
interface - интерфейс, адаптер
keyboard - клавиатура
laptop - ноутбук
(to) last - длиться
layman - непрофессионал, любитель, ламер
(to) log in - входить, подключаться
(to) matсh - подходить, соответствовать
message - послание
monitor - монитор
motherboard – материнская плата
(the) net - интернет, сеть
network - сеть
notwithstanding - тем не менее, однако, все же
obsolete - устаревший
operating system - операционная система
overload - перегрузка
(to) perform - выполнять, осуществлять
player - проигрыватель
printer - принтер
processing unit - вычислительное устройство
(to) provide - снабжать, доставлять; обеспечивать
provider - провайдер, поставщик
query - запрос, вопрос
(to) receive - получать, принимать
reliable - надежный
(to) respond - отвечать, реагировать
scale - масштаб
(to) scan - сканировать
scanner - сканер
search-program - программа-поисковик
security - безопасность
(to) send - отправлять
set of instructions - набор (свод инструкций)
significant - значительный, важный, существенный
site - сайт
society - общество
(to) solve - решать, разрешать; находить выход
source - источник
speakers - колонки
storage - хранение
(to) surf - просматривать различные сайты в сети
system unit - системный блок
tool - инструмент, орудие
(to) type - печатать, напечатать
(to) update - обновить
user - пользователь
virtual reality - виртуальная реальность
voice message - голосовое послание
voltage - напряжение
window - окно

© Just English!

<
ion_nsk_region

12 января 2013 22:28

Информация к комментарию
  • Группа: Посетители
  • Регистрация: 2.09.2012
  • Статус: Пользователь offline
  • Публикаций: 0
  • Комментариев: 356
message и соответственно voice message - чаще переводят как сообщение (голосовое сообщение), а послание Путин посылает.
site - это не только сайт но ещё и рабочее место.
ещё хотелось бы добавить bios, fan, cooler, ide, cad, ok, cancel, accept, ping, host, switch, upload, failure, error, to terminate, boot, reboot, ethernet, bsod. Наверное у многих найдется ещё чего добавить.
<
genbor

13 января 2013 02:42

Информация к комментарию
  • Группа: Гости
  • Регистрация: --
  • Статус:
  • Публикаций: 0
  • Комментариев: 0
Да мильон слов можно составить.
вопрос в том, что тот, кто этим пользуется итак все это знает. А кто не пользуется - учить это не станет.
Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.